Layout: Getting high

Für die Inspiration Challenge sollte man sich Inspiration von einem Liedtext holen, nämlich dem hier: The sunshine song von Jason Mraz.

Ich geb' es zu, ich hab mir nur die Lyrics durchgelesen und mir dann den Song gar nicht angehört (erst als ich fertig war mit dem Layout, habe ich es angespielt und nach 20 Sekunden abgestellt - äh, nö!). Aber ist auch wurscht; in den Lyrics (die mir generell zu weinerlich sind) war ein Satz, den ich dann doch brauchen konnte.

For an inspiration challenge we were supposed to get inspiration from some song lyrics: The sunshine song von Jason Mraz.

I admit it, I read the lyrics, and never even listened to the song. Only after I was done I  started listening but turned it off after 20 seconds, um - no!). Doesn't matter though, I did find one part of a sentence that I wanted to use (in general the lyrics are too whiney for me).

Getting high on heavenly breezes


Das geht!

An Hintergründen habe ich viel ausprobiert, Holz, bunt, einfarbig, bis ich dann auf diesen blautürkisen Hintergrund gestossen bin, ihn mit einem Foto vom Bodensee vermischt habe und etwas Holz oben drauf. Perfekt!

That works!

I tried a lot of backgrounds , wood, solid colour, until I found this blue-ish turquoise background that I mixed up with a photo of Lake Constance and some wood on top. Perfect!

Getting high on heavenly breezes


Mein neues kleines Grafiktablett hat mich dann dazu verleiter, tätig zu werden und mein Sprüchlein selbst aufzuschreiben. Was soll ich sagen, Illustrator macht alles schön!

My new small tablet was the motivation I needed to write my little sentence myself instead of using a font for it. What can I say, Illustrator beautifies everything.

Was hier ein bißchen tricky war: Die Ebene mit dem Spruch hat einerseits eine Ebenenmaske (um das Ganze etwas grungiger zu machen) und gleichzeitig zwei Ebenenstile (Schlagschatten und Kontur). Demzufolge würde die Kontur auch die Bereiche umgeben, die durch die Ebenenmaske unsichtbar gemacht worden sind, z.B. die Querlinien des Holzes, die bei der Schrift ausgeblendet sind. Das geht nicht.

Wie man dies umgeht: Man verwandelt die beiden Ebenenstile in Ebenen, kopiert dann die Ebenenmaske der Schriftebene und kopiert sie für die Konturebene. Somit haben beide Ebenen, Schrift und Kontur, die gleiche Ebenenmaske; Die Ebenen mit dem Schlagschatten kann man hier vernachlässigen.

The tricky part: The layer with the sentence has a layer mask t(o make it more grungy) as well as two layer styles (drop shadow and stroke). Therefore the stroke would be around the parts that are actually masked away, e.g. the writing that was erased by the horizontal lines in the wood. That won't work.

How to solve this: You turn the two styles into their own layers and then copy the layer mask to the stroke layer (you can neglect the shadow layer in this particular case). That way the writing and the stroke have the same layer mask.

Die bunten Accessoires, das abgerissene Papier, das "worn and torn" Overlay, das alles verleiht dem Ganzen für mich das richtige Gefühl. Also, ich bekomme beim Anblick dieses Layouts einfach gute Laune.

The colourful accessories, the torn paper, the worn and torn overlay, all that gives this page the right feeling. When I look at it I get into a good mood immediately.

Credits: Love is all around by Lynn Grieveson; Worn page edges 3 by Lynn Grieveson;  M3 May 2017 - Renew Carefree Bliss by TLP collab; 12x12 FotoBlendz No. 5 by Anna Aspnes;

Keine Kommentare: